ドイツにある「ビルケンストック」のアウトレットへ行ってきました。
We visited "Birkenstock" outlet shop in Germany. |
ビルケンストック・アウトレット Birkenstock Outlet Shop Junko 2016年10月16日(日) 5:25 |
修正 |
これ15ユーロで買いました〜!日本、高いねぇ。
I bought it for 15 Euros. The price in Japan is very expensive. |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:28 |
修正 |
夏休みのお疲れ様会。 すき焼きを食べました。アミューズに続いて前菜のお寿司。
A party for fatigue relieving party. We had a sukiyaki. Sushi of hors d'oeuvres following amuse-bouche. |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:29 |
修正 |
前菜の天ぷら。あつあつ。
Tenpura of hors d'oeuvres. It's piping hot. |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:30 |
修正 |
きたー!「Wagyu」。
At last, they came. "Wagyu" |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:30 |
修正 |
おいしくいただきました。
We enjoyed it. |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:32 |
修正 |
一つの橋の上にあふれんばかりの人が!!みんな「ポケモン GO」をしているらしい。橋が渡れないよー
The crowd filled the bridge to overflowing. It seemed everyone played "Pokemon-go". We couldn't cross the bridge. |
デュッセルドルフ Dusseldorf Junko 2016年10月16日(日) 5:33 |
修正 |
スタバでマンゴーのフラペチーノを飲みたかったのにー。ベリーのフラペチーノしか作ってもらえなかったよ。
Though I wanted to drink a frappuccino of mango in Starbucks, they served only a frappuccino of berry. |
|