ウィーンからだと列車で行けたのに、マイレージ使って飛行機で移動。
The train is convenient for a transfer between Vienna and Budapest.But we used our mileage and transfered by the plane. |
ブダペスト Budapest Junko 2014年9月3日(水) 4:04 |
修正 |
ブダペスト到着。キャップとベアのコレクションのためにHRCがある街では絶対に訪れなければなりません。たいてい商品を買って終わりなんですけどね、今回は空いていたのでお夕飯をとることにしました。定番のハンバーガーです。
We arrived at Budapest. If there is HRC in the town, we must go there for the collection of a cap and a bear. Usually we visit only the shop for buying them, this time we had a dinner there because the table were available. It's a standard humberger. |
ブダペスト Budapest Junko 2014年9月3日(水) 4:05 |
修正 |
ホテルへの帰り道、絵描きさんと話し込んでいます。
He talked with the painter on the way to the hotel. |
ブダペスト Budapest Junko 2014年9月3日(水) 4:06 |
修正 |
「くさり橋」を渡るとホテル。 くさり橋はブダペスト市内のドナウ川沿岸で最初に架かった恒常的な橋であり、西岸のブダ地区と東岸のペスト地区を結んでいます。
Just after we crossed the "Chain Bridge", we arrived at the hotel. it was the first permanent bridge across the Danube in Budapest and spans the River Danube between Buda and Pest, the western and eastern sides of Budapest. |
ブダペスト Budapest Junko 2014年9月3日(水) 4:07 |
修正 |
ゆっくり部屋飲み。「国会議事堂」と「くさり橋」が見えるお部屋です。そんな高いホテルではないですが、立地は抜群でペスト側の夜景がとてもきれいでした。
Masaki was relaxed by drinking a wine in the room. We could see "Hungarian Parliament Building" and "the Chain Bridge" from the room. Though it wasn't so expensive hotel, the location is best and the nightview of Pest side was very beautiful.
|
|