ミシュラン二つ星レストランに行ってきました。 予約をキャンセルすると一人50ユーロかかると言うので当日までどきどき。
We visited the restaurant with 2 stars of Michelin. We hadn't felt comfortable until the day because we had to pay 50 Euros per parson if we canceled the reservation. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:04 |
修正 |
店内はアールヌーボー調のインテリア。
The interior is the art nouveau style. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:06 |
修正 |
アミューズ。一口目から衝撃なのだー。
Amuse-bouche. We were shocked by the first mouthful. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:08 |
修正 |
アミューズ
Amuse-bouche. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:08 |
修正 |
前菜。赤えびとマテ貝とトマト。
Hors d'oeuvres. Red prawns, razor clams and tomatoes. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:10 |
修正 |
前菜。鱈です。
Hors d'oeuvres. A cod. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:11 |
修正 |
ロブスター。
A lobster. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:12 |
修正 |
メイン。お魚を選びました。野生のパイクピーチという淡水魚です。カレーソースがかかっています。
A main dish. We chose the fish. It's a freshwater fish called the wild zander. We ate with a curry sauce. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:13 |
修正 |
デザート。一つ目。2段になってます。上はマンゴーのソルベ。マンゴーがそのまま出てきたのかと思うほど。
The first dessert. It consists of two tiers. The first tier is a mango sorbet. I thought a mango was served as it was. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:14 |
修正 |
デザート二つ目。ガラスの器をとると出てきました。Jocondeというスポンジ・ケーキです。ジョコンデ・スポンジは層になっているアーモンド風味スポンジケーキです。
The second dessert. It is under a glass bowl. It's a sponge cake called a joconde. A joconde sponge is a decorative almond-flavored sponge cake made in layers. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:14 |
修正 |
デザート3つめ。Belcoladeのチョコレートケーキ、ストロベリー・クリーム付き。ヨーグルト・シャーベット。
The third dessert. A chocolate cake of Belcolade with strawberry cream. Yogurt sherbet. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:15 |
修正 |
デザート4つめ。さんざんチョコレートを食べてきたけど、ここのチョコも本当においしい。
The fourth dessert. Though we have experienced many kind of chocolate, the restaurant's is also very nice. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:17 |
修正 |
コーヒーについてくるスイーツ。 今回のお夕飯、二人でしめて500ユーロ。大満足の3時間でした。
Sweets served with coffee. This dinner was 500 Euros for 2 people. We were satisfied with the 3 hour dinner very much. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:20 |
修正 |
おまけ。 今日から7月。メトロで今まで使えていた紙のチケットが完全に使えなくなります。昨日まではこの機械にさしこんで刻印して使っていました。
Bonus. July has begun today. Paper ticket of the metro, which we had been able to use till yesterday, became unusable. We put tickets into the machine and punched the date to use till yesterday. |
☆☆ コム・シェ・ソワ Comme chez Soi Junko 2016年7月21日(木) 20:21 |
修正 |
おまけ。 刻印機が取り払われてこんなふうになっていました。 取り払われた刻印機は希望者がもらえるそうです。
Bonus. All marking presses were removed. I hear that the applicant gets it by a lottery. |
|