サマータイムの週末の午後3便のみレトロトラムが走ります。
Only 3 old-fashioned trams run in the afternoon of weekend in the summertime.
|
レトロトラム Old-Fashioned Tram Junko 2015年6月17日(水) 0:45 |
修正 |
森の中を通り抜けると‥
When a tram goes through the forest, |
テレビューレン公園 Le Parc de Tervuren Junko 2015年6月17日(水) 0:48 |
修正 |
テレビューレン公園に到着
We arrived at Le Parc de Tervuren. |
テレビューレン公園 Le Parc de Tervuren Junko 2015年6月17日(水) 0:50 |
修正 |
狩り場だったところです。博物館やお城がありますが、今は修復中で見られません。
It was a preserve in old days. The museum and the castle are housed in the park, but we can't see them because of under restoration now. |
テレビューレン公園 Le Parc de Tervuren Junko 2015年6月17日(水) 0:54 |
修正 |
ピクニックなのだー
A picnic. |
レトロトラム Old-Fashioned Tram Junko 2015年6月17日(水) 0:59 |
修正 |
帰りももちろんレトロトラムで。出発の時は笛じゃなくてラッパだし、車掌さんの制服も昔のものでした。後ろに見えているのがトラム博物館。100人ぐらいいるボランティアさんがこのレトロトラムの管理をしているそうです。
Of course we came back by an old-fashioned tram. A guard with an old uniform blew the bugle, not playing the flute, at the time of the departure. The tram museum was seen behind the tram. I hear about 100 volunteers operate and maintain the tram. |
レトロトラム Old-Fashioned Tram Junko 2015年6月17日(水) 1:27 |
修正 |
レトロトラムのチケットで博物館も見られます。図録のお土産つき。1日楽しく遊びました。
We can visit the Tram museum by a ticket of the old-fashioned tram with an illustrated book of the souvenir. I enjoyed playing all day. |
|