今日は「ボビンレース」をテーマにブルージュへ。 世界遺産「ベギン会院」は水仙が満開です。
I visited Bruges under the theme of "bobbin lace" today. Narcissuses were all out on the garden of the World Heritage site "Beguinage".
|
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 3:52 |
修正 |
水仙の中庭を通って行きます。 聖母教会を通り過ぎ、「カントセントラム」へ向かいます。
I passed the courtyard of narcissuses and Church of Our Lady. I was going to "Kantcentrum".
|
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:00 |
修正 |
「エルサレム教会」 1428年に建てられました。ここの裏にボビンレースの聖地「カントセントラム」があります。
"Jerusalem Church" It was built in 1428. "Kantcentrum", holy place of bobbin lace, is behind the church. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:04 |
修正 |
ここ。
It's here. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:06 |
修正 |
「カントセントラム」 ミュージアムを見学。たくさんのクッサン(織り台)。
"Kantcentrum" I had a look around the museum. A lot of kusana (pillows). |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:07 |
修正 |
「カントセントラム」 機械編みのレースが普及し、手編みのレースは「糸の宝石」と呼ばれる高価な物となりました。
"Kantcentrum" When machine-knitted lace prevailed, hand-knitted one became the premium one called "Jewel of the thread". |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:09 |
修正 |
「カントセントラム」 ミュージアムにあった「織り見本」の中にこの前練習したパターンがありました。私も織れると思ったらちょっとうれしい!
"Kantcentrum" I found the pattern I had practiced before in the sample pattern of the museum. When I think I can knit it, I'm glad a little. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:10 |
修正 |
「カントセントラム」 教室も見学させていただきました。
"Kantcentrum" I observed the classroom. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:14 |
修正 |
「カントセントラム」の前はこんなかわいい家が並びます。
Such lovely houses form a line in front of "Kantcentrum". |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:15 |
修正 |
その中にレースの先生おすすめのアンティークレースのお店があります。
There is an antique lace shop my lace teacher recommends in them. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:17 |
修正 |
たくさんのアンティークレース。
A lot of antique laces. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:19 |
修正 |
これ、2800ユーロ。まさに「糸の宝石」。
It's 2,800 Euros. It's "Jewel of the thread" surely. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:21 |
修正 |
見学を終えて、これからランチ!
I was going to a lunch after the visit. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:23 |
修正 |
「Refter」 なんとなく歩きながら目をつけていたお店。
"Refter" When I walked, I was interested in this restaurant somehow. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:25 |
修正 |
「Refter」 前菜、スープに続いてメインのお魚。マッシュポテトがたっぷり別についてきました。これにコーヒーとプチフールで23ユーロ。サービスもよくて、やすーい!大満足。
"Refter" The fish of the main dish following hors-d'oeuvre and a soup. A lot of mashed potato was served additionally. It's 23 Euros for them, coffee and petit-four. I was satisfied with not only the meal but also the service and the price very much. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:31 |
修正 |
ランチの後はアンティークレースのお店や糸屋さん、本屋さんをめぐります。
I visited various shops such as an atique lace, a thread and a book after the lunch. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:34 |
修正 |
「ロココ」 アンティークレースがいっぱいありました。オーナーはミーケさん。お話が弾みました−。
"Rococo" There are a lot of antique laces. The owner is Ms. Mieke. We had a good conversation. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:36 |
修正 |
「市庁舎」「聖血教会」を通り過ぎて「マルクト広場」へ向かいます。
I passed "Town Hall" and "Basilica of the Holy Blood". I was goin to "The Market Place". |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:43 |
修正 |
「マルクト広場」 午後から天気が少しずつよくなってきて暖かくなりましたー
"The Market Place" The weather got nicer little by little in the afternoon and it became warm. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:45 |
修正 |
「マルクト広場」 この少し先にレース糸屋さんがあります。
"The Market Place" There're a lace thread shop just down the square. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:48 |
修正 |
次は本屋さん。レースの本を買いに行きます。たくさんのレースの本があって、なかなか選べない…
I went to a book shop to buy books of lace next. There were too many for me to select a few. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:50 |
修正 |
次はアンティークレース屋さん「クライス・アンティーク」。オーナーはナタリーさん。楽しくお話させていただきました。
I went to an atique lace shop, "Claeys". The owner is Ms. Natary. We had an enjoyable conversation. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:52 |
修正 |
「クライス・アンティーク」 レース以外のアンティーク・ジュエリーも扱っていらっしゃいました。レースはジュエリーと変わらないお値段でとても手が出ないです。
"Claeys" It deals in antique jewelries other than lace. The price of lace is similar to the one of jewelries, so I couldn't buy it. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:53 |
修正 |
お買い物もすませてそろそろ帰ります。
It's time to go home because my shopping is finished. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:56 |
修正 |
また「ベギン会院」を通って…
I went through "Beguinage" again. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 4:58 |
修正 |
「愛の湖公園」 一気に花が咲いていい季節になりました。
"Minnewaterpark" The flowers bloomed all together and it became a good season. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:00 |
修正 |
「愛の湖公園」 いつもは白鳥がいるんだけれど、今日は一羽もいませんでした。どこかで保護されているみたいです。
"Minnewaterpark" There are always a lot of swans, but I can't see one of them either today. It seems that they are protected somewhere. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:01 |
修正 |
「愛の湖公園」 天気がよくなって本当にきれい。新録も光っています!
"Minnewaterpark" Spring green is beautiful very much because of the good weather. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:02 |
修正 |
1月に来たときはこの時間でもう夜景の写真を撮っていましたねー
I already took pictures of the night view in this time when I came here on January. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:03 |
修正 |
平日なのにブリュッセルからブルージュへ向かう電車は立っている人がでるほど混んでいました。観光シーズンになりましたー
In spite of weekday, the train from Brussels to Bruges was crowded so that there was no room left. It became a tourist season. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:05 |
修正 |
ここからの景色も大好きです。
I love the scenery from here. |
ボビンレースの聖地・ブルージュ Holy Place of Bobbin Lace/Bruges Junko 2017年4月8日(土) 5:06 |
修正 |
この並木を過ぎたら駅です。 先生のお知り合いの方々にもお会いできて、一日楽しかったー。
When I went through this row of trees, I reached the station. The whole day was really fun because I met friends of my lace teacher. |
おまけ An Addition Junko 2017年4月8日(土) 5:12 |
修正 |
今日買った本です。
I bought these books today. |
|